Шанън Хейл: Книга за хиляда дни


автор: Траяна 

Най-после да открия оригинална и запомняща се вариация по приказка. Book of a Thousand Days е базирана на немската приказка „Девойката Малена”, първоначално записана от Карл Мюлерхоф през 1845 г. и популяризирана от братя Грим. В оригиналът кралят зазижда в кула дъщеря си, защото не харесва избраника ѝ. Девойката успява да избяга след седем години, когато храната свършва, за да открие, че царството вече не съществува.

В интерпретацията на Шанън Хейл повествованието се води от гледна точка на прислужницата, зазидана заедно с принцеса Сарен. Книгата за хиляда дни представлява дневникът на прислужницата Дащи, в който, наред с борбата за оцеляване, се запознаваме отблизо с най-интимните ѝ мисли и желания.

Не знам в какъв ред да започна с хвалбите за този роман.

Като начало, трябва да похваля факта, че Хейл излиза от рамките на европейския сетинг и западната култура. Ако се замисля, мога да посоча много малко романи във фентъзи жанра, който избягват клишето за васално общество по примера на Средновековна Европа. Вместо това авторката ни запознава с вариация на монголска култура, в която притежанието на един вол или крава може да бъде разликата между живота и гладната смърт. Може би най-точното описание за сетинга на романа е „ежедневие”. Въпреки наличието на война, което предразполага към Сълзливи Саможертви и Титанични Сблъсъци!™, Шанън Хейл се е въздържала да ги опише. Вместо това имаме тихия героизъм на едно обикновено момиче, което се опитва да оцелее в брутална изолация и да изпълни дълга си на вярна прислужница.

И тук идваме до другата прекрасна част от книгата – героите. Те не са черно-бели. Дори дразнещо вдетинената и зависима принцеса си има причина бъде безполезна. Развитието на Сарен от декоративно растение към човек с желание да направи нещо в живота си, е паралелно на промяната у Дащи. От смирен представител на простолюдието, тя постепенно се превръща в революционер, който смята, че има същото право на щастие както аристократите. Промяната и у двете жени настъпва в бавно, под натиска на външните обстоятелства и в резултат на чувствата им. Сложете към картинката и хан, който има чувство за хумор, не се втурва героично и безмозъчно да атакува всеки проблем, и не се страхува да бъде достатъчно земен и чувствителен, и ще разберете защо толкова хваля Шанън Хейл.

Горещо, наистина горещо препоръчвам Book of a Thousand Days на хората, които обичат усещането за приказност и същевременно искат реализъм във фентъзи романите си.

Advertisements

6 thoughts on “Шанън Хейл: Книга за хиляда дни

  1. Хах, няма значение на кой ще е – вторият го ползвам напоследък просто, за да не занимавам хората с като цяло ненужна им информация. 🙂

    Like

  2. Звучи интересно!
    С оглед наскорошното четене на „Еон/Еона“ може би ще ми се върже добре в стека за четене… Как мислиш?

    Like

    1. Хмм, от това, което чета за Еон/Еона, по-скоро „Книга за хилядата дни“ ще те разнообрази от епиката. Романът е много, много ежедневен, магия почти няма.
      Прати един линк за Goodreads, да вържем акаунтите 🙂

      Like

Вашият коментар

Попълнете полетата по-долу или кликнете върху икона, за да влезете:

WordPress.com лого

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Промяна )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Промяна )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Промяна )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Промяна )

Connecting to %s