Rammstein: Mein herz brennt – видео, текст и превод на български


Сърцето ми гори 

Е, мили деца, сега внимавайте,
аз съм гласът от възглавката
донесъл съм ви нещо,
изтръгнах го от гърдите си.

С това сърце имам мощта
да притискам клепачите,
пея докато денят се събуди
ярък блясък в небосвода.
Сърцето ми гори.

Те идват при вас през нощта –
демони, призраци, черни феи.
Изпълзяват от шахтата в килера
и ще надничат под одеялата ви.

Е, мили деца, сега внимавайте
аз съм гласът от възглавката
донесъл съм ви нещо
Ярък блясък в небосвода
Сърцето ми гори

Те идват при вас през нощта,
и крадат малките ви горещи сълзи
изчакват до събуждането на луната
и ги притискат в студените ми вени

Е, мили деца, сега внимавайте,
аз съм гласът от възглавката
Пея докато денят се събуди
Ярък блясък в небосвода
Сърцето ми гори

Mein Herz brennt 

Nun liebe Kinder gebt fein acht
ich bin die Stimme aus dem Kissen
ich hab euch etwas mitgebracht
hab es aus meiner Brust gerissen

Mit diesem Herz hab ich die Macht
die Augenlider zu erpressen
ich singe bis der Tag erwacht
ein heller Schein am Firmament
Mein Herz brennt

Sie kommen zu euch in der Nacht
Dämonen Geister schwarze Feen
sie kriechen aus dem Kellerschacht
und werden unter euer Bettzeug sehen

Nun liebe Kinder gebt fein acht
ich bin die Stimme aus dem Kissen
ich hab euch etwas mitgebracht
ein heller Schein am Firmament
Mein Herz brennt

Sie kommen zu euch in der Nacht
und stehlen eure kleinen heißen Tränen
sie warten bis der Mond erwacht
und drücken sie in meine kalten Venen

Nun liebe Kinder gebt fein acht
ich bin die Stimme aus dem Kissen
ich singe bis der Tag erwacht
ein heller Schein am Firmament
Mein Herz brennt